kalba — statusas T sritis informatika apibrėžtis Minčių, jausmų, nurodymų ir kitokios informacijos raiškos, pateikimo ir perdavimo priemonė, naudojanti tam tikrą rašytinių, garsinių, vaizdinių arba kitokių simbolių sistemą. Kalboje vartojamų simbolių… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
lokalizavimo kalba — statusas T sritis informatika apibrėžtis Kalba, kuriai lokalizuojama arba verčiama ↑programinė įranga, ↑svetainė arba kiti ištekliai. atitikmenys: angl. target language ryšiai: dar žiūrėk – lygiagretusis tekstas dar žiūrėk – lokalizavimo… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
language — kalba statusas T sritis informatika apibrėžtis Minčių, jausmų, nurodymų ir kitokios informacijos raiškos, pateikimo ir perdavimo priemonė, naudojanti tam tikrą rašytinių, garsinių, vaizdinių arba kitokių simbolių sistemą. Kalboje vartojamų… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
source language — originalo kalba statusas T sritis informatika apibrėžtis Kalba, iš kurios lokalizuojama arba verčiama ↑programinė įranga, ↑svetainė arba kiti ištekliai. atitikmenys: angl. source language ryšiai: dar žiūrėk – lygiagretusis tekstas dar žiūrėk –… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
atgalinis vertimas — statusas T sritis informatika apibrėžtis Vertimo vertimas atgal į originalo kalbą. Sugretinus atgalinį vertimą su originalu galima patikrinti originalo vertimo teisingumą. Paprastai tikrinama tik prasmė, o į stilių nekreipiama dėmesio. Kartu… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
back translation — atgalinis vertimas statusas T sritis informatika apibrėžtis Vertimo vertimas atgal į originalo kalbą. Sugretinus atgalinį vertimą su originalu galima patikrinti originalo vertimo teisingumą. Paprastai tikrinama tik prasmė, o į stilių nekreipiama… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
lygiagretusis tekstas — statusas T sritis informatika apibrėžtis Tekstas, pateiktas greta kito jam ekvivalentaus teksto: parašyto kita kalba (vertimo), esančio kitoje tos pačios programos versijoje ir pan. Dažniausiai vartojama daugiskaitinė forma: lygiagretieji tekstai … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
parallel text — lygiagretusis tekstas statusas T sritis informatika apibrėžtis Tekstas, pateiktas greta kito jam ekvivalentaus teksto: parašyto kita kalba (vertimo), esančio kitoje tos pačios programos versijoje ir pan. Dažniausiai vartojama daugiskaitinė forma … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
target language — lokalizavimo kalba statusas T sritis informatika apibrėžtis Kalba, kuriai lokalizuojama arba verčiama ↑programinė įranga, ↑svetainė arba kiti ištekliai. atitikmenys: angl. target language ryšiai: dar žiūrėk – lygiagretusis tekstas dar žiūrėk –… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
robotika — Bendroji informacija Kirčiuota forma: robòtika Kirčiuotė: 1 Rūšis: naujai skolintos šaknies žodis Kalbos dalis: daiktavardis Kilmė: anglų, robotics. Giminiški naujažodžiai: biorobotas; robot dance; robotė; robošuo. Pateikta: 2012 12 25.… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas